Rövid Őszi Mondókák Piciknek
Trónok Harca 6 ÉvadVásári hangok a piactérről. Engedjünk tele egy tálat vízzel, majd rakjunk bele annyi diót, amennyi csak belefér. 2013 őszén (szeptember közepén) végre beértek első termései a 2009-ben Bursában, Törökországban vásárolt, azóta gyönyörű fává cseperedett csemeténknek!
Töröm Töröm A Dit Oui
Reggel van már ragyogó, Fütyörészik a rigó, Csirip-csirip csicsereg, Szép jó reggelt gyerekek! Nyúlós, ragacsos-tapadós-szirupos. Szeme, füle van Neki! A gyermek kezét csiklandozzuk, az utolsó sornál beletapsolunk a tenyerébe. A gyermeket hóna alatt vagy kezénél megfogjuk, és ritmikusan jobbra-balra dülöngéltetjük úgy, hogy a térde kicsit megroggyanjon. Itt a pislantója (szem). Ha elalszik a baba, Bejön majd az angyalka! Töröm töröm a dit non. Piros alma, sárga körte, ha lehuppan, zsupsz a földre, ne szomorkodj, nem vész kárba, ha egy süni megtalálja.
Így lovagol a takács! Pattanj fel parancsra! Mókuska, mókuska, felmászott a fára, leesett, leesett, eltörött a lába. Saját versem gyilkosa lettem. Dióbél örökké szikkad a. polcon befőttes üveg mélyén. "András bezárja a hegedűtokot" – véget érnek a kisfarsangi mulatozások. A kártevő életmódjáról, kártételéről, a megelőzés lehetőségeiről többek közt itt olvashatunk részletesebben: Eltelt három, diószeretőknek keserű év, amikor tehetetlenül figyelhettük a termés teljes megsemmisülését. Itt kerekedett egy kis kút, Abban ivott egy kis nyúl, Csak ballag, csak ballag, Csikmakmak, csikmakmak! Rövid őszi mondókák piciknek. Úgy tör reám a szabadság, mint a fogvacogás, és semmivé foszlanak bennem. Ujjait nyitogatjuk sorban a hüvelykujjal kezdve. Időjóslás "Ha Katalin (kopogunk és megvárjuk, míg ők mondják ki) kopog, karácsony locsog". Szerencsére elkezdtünk utánanézni és kísérletezni, hogy miként könnyíthetünk a dolgunkon, és mostanra már egy ember megtör annyit, mint amennyit akkor megtörtünk hárman, ráadásul fájdalom nélkül.
Töröm Töröm A Dirt Bike
Simogatós mondóka: Kerekecske gombocska (buksitető simogatása). Csipi, csipi kánya, |. Töröm, töröm a diót, Tisztítom a mogyorót, Annak adok, aki jó! És szól, hogy egyszer úgy is minden eljön, Mikor a testünk rendetlenkedik, Ezért van az, hogy az ágakon ősszel, Nincs már levél, mely a földre esik. Forrás: Csipp, (ujjainkat összezárjuk, Csepp, majd széttárjuk). Ajánlott életkor: - óvodás. Filoxéra), mezőgazda (lásd pl. "Így törik a diót, kopp, kopp, kopp…". Hadd nézzek a tenyeredbe! Töröm, töröm a diót…, hallgatom a rádiót. Szaladjunk, szaladjunk, Hadd lobogjon a hajunk! Bezere-bezere gombocska, kerekecske dombocska, Itt szalad a nyulacska, Itt fogtuk meg, itt, itt, itt! És ha kemény, előtte miért puha? Bizony sokaknak elgurult. Szeptemberre – széles összefogással, lelkes támogatókkal – mindent előkészítettünk, mindenre felkészültünk, csak arra nem, hogy szerte e hazában alig lesz dió, ami a szépségversenyre benevezhető lenne, pedig a kiírás szerint egy-egy fajtából csupán huszonöt szem tört és tisztított, és huszonöt szem héjas diót kellett volna beküldeni.
Délben, nosza, jöhet a diós laska! Két kis kakas összeveszett, Azt sem tudja, hogy mit evett, Tücsköt, bogarat, Mindenféle madarat, 13. Karácsonyi asztal tárgyainak kézbe vétele. Ráteszem a patkót, Megszögelem, Belekalapálom, Megreszelem, Megsimálom, Kész! ELŐKÉSZÜLET, MÁR AZ ÜNNEPEKRE - Tulipánkuckó. Jobbra, balra két karom, Forgatom, ha akarom. Az öcsödi vásárban, Kolbászt sütnek sátorban, Sül, sül, sül, sül, De jön egy nagy forgószél, A lakoma véget ér!
Töröm Töröm A Dot Com
Leültem a kályha mellé, a lámpa alá és kezdtem bontogatni. Két lábamon megállok, Ha akarok, ugrálok. Megörült a lehetőségnek, és rögtön megfogalmazta, hogy legszívesebben a Petőfi-nótát hallgatná meg. Ha kell ha nem kell. De elérnem nincs reményem; várom, hogy a szél azt az almát, piros almát lefújja elém. Lombját rázza a vad szüreti láz, s a cserepekről lepereg a szó: kemény dió, csupa kemény dió! Akár egy gyerektenyér? De miért kell ennyi fáradság, hogy a megoldáshoz jussunk. Igaz az is, hogy a médiában olvasható javaslatok elsősorban a nagy ültetvényeken valósíthatók meg (mint pl. Eluralkodott a tanácstalanság. Régi vágyam ily őszi oltalom, borítson be sok-sok zörgő levél, s madárrajok örökös nyár felé. Töröm töröm a dit oui. Nem dalolok én, de dúdolgatok, és ez megnyugtat – mondta. Ezután a dió gyors szárítása-törése-szárítása következik, amivel megelőzhetjük a bél másodlagos károsodását, penészedését. Szúrom, Vágom, Könyökölöm, Pacsit adok, Megpuszilom.
Őszi derű harcos képe: diót ver a falu népe, hull a dió, mint a jég, menekül a falunép. Süssünk, süssünk valamit, azt is megmondom, hogy mit. Neked egy kis cipót sütök. Tettünk is megfigyeléseket a saját kis körünkben.
Töröm Töröm A Dit Non
Most lehet, hogy a férfiaknak fogunk kedvezni, mivel eddig az ő feladatuk volt többnyire, de most a nőknek is gyerekjáték lesz a diótörés. Kusz-kusz-kusz-kusz! Épp csak le kell mérni néhány. Jeles napok megbeszélése szókártyák segítségével. Mert leesnek a gyerekek! Töröm töröm a dirt bike. Kemény, fekete kis diók voltak a kosárban, a diótörővel nem boldogultam, elővettem a húsklopfoló bárdot. Kicsi kocsi, három csacsi döcögô, döcögô, Benne gyerek, kicsi, kerek, göcögô, göcögô. Így csipeget a pipi! Tekeredik a rétes, Kígyó akar lenni. A karácsonyi asztal elkészítése.
Nem győzök betelni a csodálatos látvánnyal, s eközben jár a kezem, és csak töröm -töröm a diót, mert ugye eljött ennek is az ideje, és a diós bejgli idén sem hiányozhat a karácsonyi asztalunkról. Erre megyen, itt megáll, Itt egy körutat csinál, Ide búvik, ide be, Kicsi Nándi ölibe! Cînd mi-a fost tulpina mai frumoasă. De döcögős ez az út! "Ideraktam"-tól összetapsoltatjuk a két kezét, egyszer jobbra, egyszer balra. Ion Sângereanu: Nucul îmi șoptește. Csodában reménykedtem, hogy talán valami titkos itteni kór támadt a fúrólégyre, vagy ilyesmi, és egy csapásra eltűnik ez a nyomasztás az életünkből. E világnak felkínált. "Dióérés, dióverés, diótörés, Utána meg diós-mákos tésztasütés! Esik az eső, csepereg az eső, (ujjainkat rázzuk, tornáztatjuk közben, föntről lefelé, egyre gyorsabban), dörög (ökölbe a kéz, rázzuk előre hátra magasan), villámlik (kinyújtott kézfej cikázva egymás előtt).
Ez beléesett a kútba, |Hüvelykujjal kezdve kinyitogatjuk az öklét, sorra megfogjuk az ujjait, a kisujjhoz érve jól megcsiklandozzuk. Bontogattam, nézegettem, eszegettem, közben mindenfélére gondoltam, és semmire. Cîte nu i-au mai trecut prin minte. Néhány szem azonban majdnem olyan volt, mint régen: alig feketedett be a héja, a bél pedig szép világos, jóízű volt. Mászik a bogár nagy lábával, Megesz Téged nagy szájával! Hüvelykujjam korán kelt, Ablakodon kopogott, A négy szomszéd kiugrott. Olvasta Schäffer Erzsébet korábbi írásait is? Ezután nincs más dolgunk, mint békén hagyni nagyjából 10-12 órán keresztül. Mári néni utazik, A szekérből kiesik, hopp! Kifelé simítgatva kiseperjük a rosszat, végül háromszor beletapsolunk. Arcsimogatók, testrész érintgetők, fejbúb kocogtatók: A házat kiseperjük, A szőnyeget kirázzuk, A port letöröljük, Az ablakot becsukjuk, /kinyitjuk. Egy-másfél óra után elérjük a kellő hatást, és ezután már könnyen bonthatóvá válik a dió.
Vak teherrel ne páncélozd. Gólya a fiát viszi, viszi, Hol leteszi, Hol felveszi. Néztem a mintázatokat, és nem először csodáltam meg a Szobrászt, aki megfaragta és kiöntötte a természetnek ezt az apró kis csodáját, ami a dió. Aranybaba szundikál, Aranyszúnyog muzsikál. Végül elindulunk a tenyeréből fölfelé az ujjainkkal lépegetve és csiklandozzuk, ahol érjük.