A Lutheri És Kálvini Reformáció, A Két Szemed Szeretett Legtovább
Canni Gél Lakk VéleményekTermékeny szimbiózis ez, melynek eredményeként árnyalt képet alkothatunk az elmúlt fél évezredről. Ám Bölcs Frigyes szász választófejedelem védelmébe vette Luthert és Wartburg várában oltalma alá helyezte. A második következmény: az 1524/26 –os német parasztháború. Később ez a változat vált az utókor számára ismertté és ennek sorait idézték. A reformáció gyors terjedésének három oka: könyvnyomtatás, anyanyelvi misézés, a lutheri és kálvini iskolák alapítása. Balassi első ismert munkájának első, krakkói kiadása az eredeti szerző, Michael Bock szövegét megtoldja egy szóval, s azt mondja, "Hogy peniglen Krisztus az ő testének és az ő vérének néked jelét adja enni és innya. " A kálvini egyház is elvetette az egyházi hierarchiát. Megkérdőjelezte a pápa hatalmát is. Balassi említett fordításának címe Beteg lelkeknek való füves könyvecske, melynek reprint kiadását és mai nyelvre átírt szövegét is kézbe veheti az olvasó. A lutheri és kálvini reformáció tétel. A lutheri tanok következményei. Bár a küzdelmeket a császár nyerte, 1555-ben az augsburgi vallásbékében kimondta: a fejedelmek szabadon gyakorolhatják saját vallásukat. Október első napjától ugyanis csak a holt nyelven lehetett megszólalniuk. Alapító tartomány volt például: Szászország, Hessen, Erbach, Braunschweig). E kötetben szereplő munkák azok, amelyeket a szakirodalom hagyományosan főiratoknak vagy reformiratoknak szokott nevezni.
Az elkészült tanulmánykötet azonban olyan területekre is betekintést enged, mint a teológiának a közgazdaságtannal, matematikával vagy zenetudománnyal való kapcsolata. Nagyszombati Egyetem) Pázmány Péter a békés és pozitív ellenreformációra példa. Enélkül elképzelhetetlen lett volna a hitviták röplapjainak, az anyanyelvű Bibliáknak és a nyomtatott kottáknak tömeges terjesztése. A reformációnak köszönhetően nagymértékű változások következtek be az emberek életében: megérhették az istentiszteleteket, mert anyanyelvűek voltak, olvashatták a Bibliát is a saját anyanyelvükön. Az új fordításokkal a magyar olvasó olyan gyakorlatokat ismerhet meg primer fordításokból, mint a kálvini, az igemagyarázat alapjait megőrző kérügmatikus igehirdetés, amely a középpontba a jelenben hordozott üzenetet teszi. Ebből a szellemiségből megérthető, hogy a korszakban Szenczi Molnár Albert fordításán kívül miért nem jelent meg több munka.
Megjelentek az antitrinitáriusok, akik tagadták a Szentháromságot, azaz Krisztus isteni természetét és a Szentlélek létezését. A kötetekben kiadásra kerülő lutheri bibliafordítások, prédikációk vagy levelek, a respublica litteraria, a humanizmus kapcsolathálózatokkal teli, áramló világában hozzátartoztak a gondolkodók ismereteihez. A feltörekvő polgárság is hozzájárult az új hit terjesztéséhez, hiszen eddig nem juthattak hatalomra. Néhány évvel Luther fellépése után 1523-ban Ulrich Zwingli zürichi lelkész is összefoglalta tanításait és 1531-ben elfoglalta a katolikus kantonokat, a harcban azonban Zwingli elesett, de hívei kiegyeztek a reformáció másik képviselőjével, Kálvin Jánossal. Nincs szükség a szentek tiszteletére és a szerzetesrendekre. Az asztali beszélgetések igazi lutheri műfaj, melynek lejegyzői azok a diákok, akik Luther körében beszélgettek. Luther tanainak 6 legfőbb pontja: - A katolikus hét szentség közül csupán kettő megtartása szükséges: a keresztségé és az úrvacsoráé. A reformáció és Luther Márton. Csak a Biblia "sola scripta" szükséges a hit gyakorlásához. Kálvin szerint Isten akarata végtelen. A lutheránusok tiltakozásba kezdte ezért kapták a protestáns követői között akadtak szélsőségesebb elveket vallók is így Münzer Tamás vezetésével Zwickauban kialakult az anabaptisták, újrakeresztelők irányzata. Luther erkölcstelennek tartotta hogy pénzért adjon az egyház feloldozást.
Cuius regio, eius religio" – akié a föld azé a vallás. Vezetője: Loyolai Szent Ignác volt. A lelkészeket is maguk választották. A pápa nem tévedhetetlen és nincs világi hatalma a hívek felett.
Kálvin és Luther munkássága, a reformáció és hagyománya az európai kultúra egyik alappillérévé vált az elmúlt 500 év során. Ebben közhírré téve saját eszméjét, azaz egyedül a hit által üdvözülhet az ember. Mindezek fejlesztően hatottak a művelődésre, különösen az anyanyelvi kultúrára. Zwingli elesett a harcokban.
Hite a két szín alatti áldozás és az anyanyelvű igehirdetés mellett szólt, ezért lefordította a Bibliát, hogy a hívek olvashassák, ezzel ideológiát teremtve a polgársá követőit az evangélium szó után evangélikusoknak nevezzük. A pápa azonban elutasította Luther kritikáját és kiátkozta őt. Erőszakos ellenreformáció: bizonyos könyvek betiltása, és az inkvizíció felélesztése. Kálvin, Lutherhez hasonlóan fontosnak tartotta a prédikációt, azonban Lutherrel ellentétben az uralkodók hatalmát Istentől eredeztette, míg Luther ráébresztette az embereket arra, hogy a rossz uralkodót le lehet váltani. Az áldozás két szín alatt történhet a hívek számára is (nem csak a papoknak). Luther Márton, Ágoston rendi szerzetes meggyőződött az egyház romlottságáról és arra kényszerült, hogy összefoglalja kifogásait a katolikus egyház ellen, így 1517. október 31-én a wittenbergi vártemplom kapujára szegezte 95 pontját. A Kálvin Kiadó által megjelentetett Kálvin művek Buzogány Dezső magyar fordításában olvashatóak. Az anabaptisták vagyonközösséget hirdettek és azt, hogy az ember csak felnőtt korában dönthet világnézetéről és csak ekkora lehet megkeresztelni. Egyéb reformációs egyházak: LINK. A reformáció ágai: - Zwingliánizmus: Ulrich Zwingli követői Svájcban teljesen új egyházrendszert hirdetett. A többi öt katolikus szentség elvethető, így a bérmálás, házasság, bűnbocsánat, utolsó kenet és az egyházi rend. A 16. század elejétől kezdve számtalan helyen találkozhatunk a reformátorok gondolataira, szövegeire való hivatkozásokkal, néha a gondolat magva, néha egy-egy szófordulat, vagy egy korai helyenként még "döcögő" fordítás utal az eredeti szöveggel való rokonságra. Az ágostai hitvallás hangsúlyozza a protestánsok illetve katolikusok közös gyökerét.
A pápa kiátkozta (1521 január 3-án), a császár pedig eretneknek nyilvánította és elrendelte elfogását. Így nem csak a vallásban, hanem épp úgy a kultúrában is hatalmas fejlődés figyelhető meg a 16. század 50-es éveire. Viszont fontosnak tartottak a hívek lelki gondozását. A reformáció hittételeinek ismertté tétele érdekében, nagymértékben támaszkodott Gutenberg újítására, a könyvnyomtatásra. Egyes források szerint vitairatát kiszegezte a wittenbergi vártemplom kapujára.
Célja pedig a katolikus tekintély helyreállítása volt. Lényege: A katolikus egyház megpróbálta visszahódítani híveit és meggátolni a további áttéréseket. 1530-ben egy évvel a speyeri birodalmi gyűlés után Luther Márton tanítványa Philipp Melanchton az augsburgi gyűlés elé terjesztette az új alapelveket, amelyeket Luther korábban megfogalmazott. Század első évtizedeiben X. Leó pápa a római Szent Péter-székesegyház építési költségeinek egy részét búcsúcédulák árusításából kívánta fedezni. Ennek lebonyolítására az újonnan létrejövő Jezsuita rendet választották. Kálvinizmus: Kálvin János francia származású svájci prédikátor követői tartoztak ide.
Luther azonban elhatárolódott Münzertől. A jezsuiták megjelentek a királyi udvarokban, és főrendi házaknál, diplomáciai és házitanítói munkát vállalva. Ehhez nem szükségesek a papok, mert a bűnt egyedül csak Isten bocsáthatja meg. Tanításuk szerint Jézus Isten fia volt, de végleg emberré lett valamint tagadták a predesztináció elvét. Később pedig, 1530-ban Philipp Melanchton megfogalmazta az ágostai hitvallást (Augsburgi koncessziókat) mely lényegében Luther 6 pontját tartalmazta, kihagyva belőle a pápát, a szenteket és az egyházi rendet kritizáló részt. Közben szolgálva az ellenreformációt. Anabaptisták: Szerintük csak felnőtt korban kell megkeresztelkedni, amikor már méltóvá válunk rá. Ennek értelmében a fejedelmek szabadon választhatnak vallást, és alattvalóiknak is követniük kellett őket. Ahhoz, hogy mai bölcsész szemmel mind-e gondolkodókat, költőket, írókat, mind pedig a reformátorokat minél pontosabban megértsük, fontos ismerni ezeket az alapműveket és erre ad lehetőséget a megjelenő 12 kötetes munka. Reformáció fogalma: A reformáció egy olyan 16. századi vallási megújulási folyamat volt, mely a katolikus egyház szakadását idézte elő, Luther Márton fellépése nyomán.
Hermeneutika, az értelmezés tudománya, az a tudományág, ami elsőként eszünkbe juthat a teológia, vallástörténet és bölcsészettudományok közös metszeteként. Azóta nevezzük protestánsoknak a reformációt követő egyházakat. Pál ellenreformációt hirdetett és engedélyezte 1540-ben a Loyolai Ignác által alapított jezsuita rend működését. A kutatók úgy emlegetik ezeket az eredetiket, mint mi népmeséink igazságmagját. Vezetőjük: Szervét Mihály. Az ellenreformáció két ága: békés ellenreformáció és erőszakos ellenreformáció.
A kezdeti lelkesedés később felháborodást váltott ki az emberekből, ami párosult a papság világias, fényűző életmódja miatt fellépő engedetlenséggel is. Az eredeti szöveg így hangzott: "Christus die sein Leib zu essen, und sein Blut zu trinken gibt…" A jelét szó betoldása egyértelműen a helvét irányzathoz közelíti a fordítást. Ennek értelmében sorsuk cselekedeteiktől függetlenül az üdvösség vagy kárhozat. Ezeken kívül a már elkészült és a készülő kötetekben olvashatunk még házasságról, parasztháborúkról, iskolákról és anabaptistákról, "belehallgathatunk" a szöveg közvetítő közegén keresztül Luther egyetemi előadásaiba a Római, a Galatáknak írt levelekből és a Zsoltárok könyvéből. Luther, az egyház babiloni fogságáról írt tanulmányát Melanchthon több helyen meghúzta, a szövegből részleteket törölt. Fabiny Tibor, a Károli Gáspár Református Egyetem tanszékvezető egyetemi tanára, a kötet szerkesztője köszöntőjében a mai, átalakuló bibliai szövegolvasási hagyományokról szólt, külön utalva arra, hogy az egyházak nyitottak olyan új kezdeményezésekre, melyek az evangélikus és református bibliaolvasási rendet (az Útmutatót és a Bibliaolvasó Kalauzt) a közeljövőben összekapcsolnák. Ezért az 1545 és 1563 közti Tridenti zsinaton ellenreformációt hirdetett. Ám a német fejedelmek leverték felkelésüket. A búcsúcédulák megvásárlásával felmentést lehetett nyerni Isten előtt a bűnök alól, illetve rövidíteni lehetett a purgatóriumban eltöltött időt.
Kezembe hajtom a fejem. A palánkról lefut a komló, az égen bárányfellegek, egy árva fecske fellebeg. És újra ötven, míg felérkezett. Egyetlen szörnyű akarat. Il Volo: varázslatos olasz zene Budapesten. Gépemberek az uccán, füst és röhögés, harangszó úgy szól, mint a szárazköhögés. A kockás vásznon szanaszét hevertek, egy biztos állás tört abroncsai, szicíliai játszma roncsai.
Ebből az alkalomból szinte napra pontosan 12 évvel az első látogatása után Marcus Füreder, azaz Parov Stelar visszatér a debreceni Nagyerdőre. Na balkonu, u večno prisnom prizoru. Oltsd el hamar, hamar! Ez a pepita zakó és a csokornyakkendő 1949-ben önmagában is elég lett volna, hogy visszatérjek Matyi érveléséhez, hogy soha többet ne közöljék a verseit. Ruke su ti hladne bile, ledne, - nisi se rukovala, - ali na meni zaboravljenim pogledom. Két egész szám hányadosa. Átcsendül a betűkön. Holdfény-fátylad csókolom az éjben. Erre Nadányi felállt, odajött hozzám – csokornyakkendőben természetesen –, és hihetetlen kedvesen kezet nyújtott: Marconnay Tibor! Hideg testőrökül, - de a szemed még rámleselkedett. Dalos L. : Igen, különböző napilapokból, hetilapokból, ezek a kornak a tárcanovella színvonalán vannak, nem alantasabbak, nem rosszabbak, mint amilyeneket akkor írtak jó írók, ez is teljesen ismeretlen valami.
Kalandos kedved útlan útra vitt. Ha akarom, a válladon brokát ég. Gde je moja draga, samo. Dalos L. : Na most ehhez hozzá kell tenni azt, hogy Zilahy részéről ez az egész merénylet, ha úgy mondjuk, ez azért mégis valami nagyon érdekes pillanata volt a magyar filmgyártásnak.
Lefogadnám akárki ki se merné találni. Tehát itt nem egy diadalmas Don Juan kukorékol ezekben a versekben, hanem a szerelemnek minden motívuma, szenvedése, mélabúja, vágyakozása. A szívemben titokban ezeregy nagy titok van. Két kör kft szeged. És aztán megörököltünk, úgy lett a mi földünk. Mint szép pillangó s felderít; megismerem lágy és szelíd. Az alkonyattal szállt alá puhán. Nyakkendőmben és elvétett szavamban. És akkor azt mondta Gertrúd: de apuka, hát a te kézirataid tele vannak áthúzott részekkel, föléírásokkal, újrajavításokkal! És ha lefekszem, fájdalomba fekszem.
Olyan, mintha giccs volna, de nem az, illetve a giccsből sose lesz nagy költészet. Szebb volna ott, a világ címerében, bot és kés helyett, mit megfest a vér, szebb volna ott, keresztbe téve szépen, két rózsaszál. Nagy hegyeken át és nőve, nőve. Szinén, se föld alatt. Mert meg van ő, tudom, tudom, - csak elmaradt, de hol? Bocsáss meg, hogy mindig elébed állok.
Szövődő, egyhangú tragédiát, a szemedet, mely az imént is, este, mikor kigördült velem a vonat, tűnőben is még arcomat kereste. Nem omlasz harcosod nyakába, nem mondod: "Így indulsz csatába, boldogtalan, karddal szívedben? Verset keresek elemzéshez. I spotičem se na staroj cesti?